107 episodes

纵观天下,监测中国心跳,由《联合早报》副总编辑韩咏红主持的国际时事播客《东谈西论》,每周探讨国际热点话题,分析国际政治动态。

东谈西‪论‬ 联合早报 Lianhe Zaobao

    • News
    • 4.6 • 7 Ratings

纵观天下,监测中国心跳,由《联合早报》副总编辑韩咏红主持的国际时事播客《东谈西论》,每周探讨国际热点话题,分析国际政治动态。

    越南政坛地震不断 Vietnam’s deepening leadership crisis

    越南政坛地震不断 Vietnam’s deepening leadership crisis

    在短短一个月,越南接连发生两场高层地震。政坛第四号人物,国会主席王廷惠因为 “违反党员行为禁令”,在4月26日引咎辞职。此前的一个月,越南第二号人物,国家主席武文赏也因为违反了“党员严禁” 规定而辞职。第二和第四号人物纷纷倒台也代表越南政坛四大支柱接连倒了两根。

    武文赏和王廷惠落马并非无迹可寻。在他们辞职的前几天,他们的前下属都因为腐败问题被警方逮捕。2023年1月,武文赏的前任、原越南国家主席阮春福也因为下属违规而辞职。

    越南政治的四大支柱成了不断变化的走马灯,震撼各界。政治观察员指河内正陷入严重政治动荡。这是反腐败的成效,还是权力斗争?

    这期的早报播客《东谈西论》,听主持人韩咏红和新加坡尤索夫伊萨东南亚研究院访问研究员阮清江解析越南的政治动荡。

    延伸阅读:


    两年两国家主席辞职 越南政局动荡 反贪运动任重道远
    吴俊刚:张美兰的故事

    The recent resignations and arrests of high-ranking officials in Vietnam indicate a significant upheaval in the country’s political landscape, sending shockwaves across various sectors. 

    The chairman of Vietnam’s Parliament Vuong Dinh Hue resigned over his “violations and shortcomings” on April 26, just weeks after the high-profile resignation of the country’'s second-in-command, President Vo Van Thuong. In the days leading up to the resignations, their subordinates were also arrested by authorities on corruption charges. 

    Political analysts have warned that Hanoi is embroiled in serious political turmoil. On one hand, these developments could be interpreted as a sign of anti-corruption efforts gaining traction. However, they could also be symptomatic of power struggles within the ruling party. 

    In this episode of Global Heartbeat podcast, host Han Yong Hong and Visiting Senior Fellow at ISEAS – Yusof Ishak Institute Nguyen Thanh Giang discuss Vietnam’s deepening leadership crisis.

    Hosted by Lianhe Zaobao’s Associate Editor, Han Yong Hong, Global Heartbeat is a Mandarin weekly news and current affairs podcast that is updated every Tuesday, 7.00 PM SGT. It is available on zaobao.sg, Apple Podcast, Google Podcasts, Spotify and other podcast platforms.
    See omnystudio.com/listener for privacy information.

    • 16 min
    中国为什么再推军队改革?China’s biggest military reorganisation in nine years

    中国为什么再推军队改革?China’s biggest military reorganisation in nine years

    中国国家主席、中共中央军委主席习近平4月19日向解放军新成立的信息支援部队授予军旗。这标志着信息支援部队,这个直属于中共中央军委的新兵种正式成立,原本的战略支援部队则撤销。习近平说,信息支援部队在推动解放军打赢现代战中地位重要,责任重大。

    什么是信息支援部队?它将担负什么功能?中国解放军为何要推进这项军事体制改革?这与军队反腐败有没有关系? 

    中国解放军的装备近年有了长足的发展,在4月23日举办的海军建军七十五周年庆典又会有什么看点?

    这期的早报播客《东谈西论》,听主持人韩咏红和《联合早报》中国新闻资深高级记者于泽远分析中国军队的新改革。

    延伸阅读:


    于泽远:中国军队的新改革
    菲律宾缺席中国海军论坛 张又侠:愿同当事国解决争端但不允许善意被滥用

    Chinese President Xi Jinping recently presided over a significant military ceremony, where he awarded the military flag to the newly established Information Support Force of the People's Liberation Army (PLA). This move marks the formal inception of a new branch within the PLA, indicative of a reconfiguration in China's military structure.

    The Information Support Force, operating directly under the purview of the Central Military Commission of the Communist Party of China, replaces the former Strategic Support Force. President Xi underscored the pivotal role of this new force in modern warfare during the ceremony, highlighting its responsibility and importance in ensuring the PLA's success.

    The creation of the Information Support Force reflects China's ongoing efforts in military reforms and modernisation. Furthermore, the notable strides in the development and enhancement of equipment within the PLA in recent years embody China's progress in military technology and capabilities.

    The PLA Navy is celebrating its 75th anniversary this month, providing a platform to showcase its achievements and advancements. The occasion is poised to spotlight China's growing naval capabilities and its significance in the country's defence strategy.

    In this episode of Global Heartbeat podcast, host Han Yong Hong and Lianhe Zaobao’s China News Copy Editor Yu Zeyuan analyse the latest reforms in the Chinese military.

    Hosted by Lianhe Zaobao’s Associate Editor, Han Yong Hong, Global Heartbeat is a Mandarin weekly news and current affairs podcast that is updated every Tuesday, 7.00 PM SGT. It is available on zaobao.sg, Apple Podcast, Google Podcasts, Spotify and other podcast platforms.
    See omnystudio.com/listener for privacy information.

    • 21 min
    压倒尹锡悦的最后一根“葱” South Korea's Yoon suffers major defeat in parliamentary vote

    压倒尹锡悦的最后一根“葱” South Korea's Yoon suffers major defeat in parliamentary vote

    韩国4月10日举行国会选举。总统尹锡悦所属的国民力量党惨败,在野力量大胜。在选举中,属于进步派的反对党共同民主党,在300个议席中拿下了175个席位,再加上其他反对党的斩获,在野阵营一共掌握了192席。相比之下执政的保守阵营只获得108个席位。

    这次选举也创下了67%的投票率,是32年来的最高纪录。选举前朝野都全力动员,将这次选举塑造为对对手的审判,这也加剧了社会的严重对立。

    如今面对民意的反扑,尹锡悦下来三年会继续面对跛脚的局面。这对他的施政会产生什么影响?本身也官司缠身的反对党党首李在明会弹劾尹锡悦吗?

    这期的早报播客《东谈西论》,听主持人韩咏红和《联合早报》首尔通讯员姜贵瑛解析尹锡悦在国会选举中惨败的原因。

    延伸阅读:


    姜贵瑛:尹锡悦“期中考”面临严峻考验
    王庆民:韩国国会选举翻转尹锡悦优势

    South Korea’s President Yoon Suk-yeol suffered a major defeat in the parliamentary elections on April 10. The progressive opposition Democratic Party clinched a landslide victory, securing 175 out of 300 seats, while the opposition coalition seized 192 seats. In stark contrast, Mr Yoon’s People Power Party (PPP) only managed to secure 108 seats.

    Notably, voter turnout surged to 67%, marking the highest participation rate in 32 years. The intense campaign leading up to the elections saw both ruling and opposition factions fiercely framing the contest as a trial of their adversaries, exacerbating social tensions.

    The election result has left Mr Yoon facing the prospect of becoming a lame-duck president for the remaining three years in office. How will the electoral setback affect his ability to push through policies? On the other hand, will the scandal-plagued opposition leader Lee Jae-myung pursue impeachment proceedings against Mr Yoon? 

    In this episode of Global Heartbeat podcast, Lianhe Zaobao’s Seoul Correspondent Kang Gwi Young explains the reasons behind the heavy defeat of South Korea's ruling party in the recent election.

    Hosted by Lianhe Zaobao’s Associate Editor, Han Yong Hong, Global Heartbeat is a Mandarin weekly news and current affairs podcast that is updated every Tuesday, 7.00 PM SGT. It is available on zaobao.sg, Apple Podcast, Google Podcasts, Spotify and other podcast platforms.
    See omnystudio.com/listener for privacy information.

    • 23 min
    习马二会主打民族认同 China’s Xi meets Taiwan’s former leader Ma in Beijing

    习马二会主打民族认同 China’s Xi meets Taiwan’s former leader Ma in Beijing

    时隔九年,中国大陆国家主席习近平以及台湾前总统马英九再次见面,地点是北京人民大会堂东大厅。马英九虽已卸任,无官职在身,但仍受到北京超高规格的接待。

    这是马英九第二次访问大陆。他率领的“大九学堂”台湾青年学子在4月1日启程,从台湾前往广东、陕西与北京。途中马英九多次动情。他在参观孙中山故居、到黄花岗七十二烈士墓园献花、公祭黄帝谈到“炎黄子孙的骄傲”、在万里长城唱抗日歌曲时都忍不住哽咽。

    此行的高潮是4月10日下午他与习近平的会见。  马英九还口误,将文字稿中的中华民族念成了中华民国。

    习马二会释放了什么信息?马英九在会面中是真口误还是假口误?在台湾民进党继续执政的现实中,国共两党强调民族认同与九二共识,能改变什么?

    这期的早报播客《东谈西论》,听主持人韩咏红和联合早报驻台北记者缪宗翰解析习马二会释放的信息。

    延伸阅读:


    睽违九年习近平马英九北京再会面 学者点评:两岸当前刺骨寒风中的一股暖流
    习马二会马英九开场谈话全文

    Chinese President Xi Jinping held rare talks with former Taiwanese president Ma Ying-jeou in Beijing on April 10. It is the first time a former leader of Taiwan has been hosted by China's top leader in Beijing, since the Kuomintang fled to Taipei in 1949. It is also the first meeting between the two men since their landmark summit in Singapore in 2015. 

    Ma, who was travelling in a personal capacity, called this trip a “journey of peace”. In his opening remarks, Ma made a blunder by referring to the "Chinese nation" as "Republic of China". Was Ma's slip of the tongue intentional? Did the meeting resolve differences between Beijing and Taipei? 

    In this episode of Global Heartbeat podcast, Lianhe Zaobao’s Taipei correspondent Zong-Han Miaw joins host Han Yong Hong to discuss the second Xi-Ma meeting and its impact on the cross-strait ties. 

    Hosted by Lianhe Zaobao’s Associate Editor, Han Yong Hong, Global Heartbeat is a Mandarin weekly news and current affairs podcast that is updated every Tuesday, 7.00 PM SGT. It is available on zaobao.sg, Apple Podcast, Google Podcasts, Spotify and other podcast platforms.
    See omnystudio.com/listener for privacy information.

    • 24 min
    耶伦对中国发难 醉翁之意不在酒 Yellen to warn China on excess production capacity

    耶伦对中国发难 醉翁之意不在酒 Yellen to warn China on excess production capacity

    美国财政部长耶伦4月初将访问中国。出发前,耶伦先发制人,在美国乔治亚州发表演讲时指责中国对电动车、锂电池和光伏产品进行大量补贴,形成了过剩产能,扭曲了国际市场价格,最终伤害了美国企业与美国工人的利益,还损害了世界经济的韧性。

    什么叫过剩产能?中国的过剩产能为何在此刻成为中美贸易摩擦的最新来源?

    这期的早报播客《东谈西论》,听主持人韩咏红和新加坡管理大学李光前商学院副教授傅方剑解析耶伦对中国提出过剩产能这个问题,目的是什么?

    延伸阅读:


    韩咏红:耶伦向中国过剩产能发难
    杨丹旭:中国经济寒冬难熬?

    US Treasury Secretary Janet Yellen is planning to visit China this month. Last Wednesday, during a visit to a solar cell manufacturing plant in the state of Georgia, Yellen said that she intends to warn China about the negative effects of Beijing’s subsidies for its clean energy industries, including electric vehicles, lithium-ion batteries and solar panels.  

    "I will convey my belief that excess capacity poses risks not only to American workers and firms and to the global economy, but also productivity and growth in the Chinese economy,” she said.  

    What does Yellen mean by “excess capacity” and why is the US raising this issue now? 

    In this episode of Global Heartbeat podcast, Associate Professor of Finance from the Singapore Management University’s Lee Kong Chian School of Business, Fu Fangjian, joins host Han Yong Hong to discuss Yellen’s trip to China and her recent remarks concerning China’s subsidies for its clean energy industries. 

    Hosted by Lianhe Zaobao’s Associate Editor, Han Yong Hong, Global Heartbeat is a Mandarin weekly news and current affairs podcast that is updated every Tuesday, 7.00 PM SGT. It is available on zaobao.sg, Apple Podcast, Google Podcasts, Spotify and other podcast platforms.
    See omnystudio.com/listener for privacy information.

    • 22 min
    莫斯科音乐厅恐袭事件谜团重重 Moscow concert hall terror attack

    莫斯科音乐厅恐袭事件谜团重重 Moscow concert hall terror attack

    俄罗斯首都莫斯科近郊的 “番红花城市大厅” 音乐厅 (Crocus City Hall) 星期五发生恐怖袭击。这是俄罗斯20年来最严重的恐怖袭击,至今已造成137人死亡,100多人受伤。

    事发后,乌克兰迅速否认与恐袭有任何牵连,极端组织伊斯兰国(ISIS)则宣布是自己发动了这次袭击。美国也声称这起恐袭是由极端组织伊斯兰国的阿富汗分支 (ISIS-K) 干案。而俄罗斯官员却是把矛头指向乌克兰,指恐怖分子和乌克兰有联系。中国网民则质疑,这起事件是美国在幕后指使。

    俄罗斯音乐厅恐袭事件引发了一系列阴谋论,谁是莫斯科音乐厅恐袭事件的幕后黑手?这起事件背后还有哪些谜团待解?它又会对俄罗斯与乌克兰的战争带来什么影响?这期的早报播客《东谈西论》,听主持人韩咏红和《联合早报》中国新闻资深高级记者于泽远分析。

    延伸阅读:


    于泽远:莫斯科遭恐袭搅动中国舆论
    【早知】ISIS-K为何袭击俄罗斯?

    The attack on a Moscow concert hall last Friday was the deadliest in Russia for two decades, resulting in 137 fatalities and over 100 injuries as of Sunday afternoon. 

    In the aftermath of the tragedy, the Islamic State in Iraq and Syria (ISIS) group claimed responsibility for the attack while Ukraine promptly denied involvement. The United States confirmed ISIS’ claim, attributing the attack to the Afghan branch known as the ISIS-Khorasan (ISIS-K). However, Russia asserts a link between the terrorists and Ukraine. Meanwhile, Chinese netizens have questioned the United States’ involvement. 

    In this episode of Global Heartbeat podcast, host Han Yong Hong and Lianhe Zaobao’s China News Copy Editor Yu Zeyuan analyse who was behind the attack and the motive behind it as well as the implications for the Russia-Ukraine war.  

    Hosted by Lianhe Zaobao’s Associate Editor, Han Yong Hong, Global Heartbeat is a Mandarin weekly news and current affairs podcast that is updated every Tuesday, 7.00 PM SGT. It is available on zaobao.sg, Apple Podcast, Google Podcasts, Spotify and other podcast platforms.
    See omnystudio.com/listener for privacy information.

    • 23 min

Customer Reviews

4.6 out of 5
7 Ratings

7 Ratings

又是一名听众 ,

关于以色列议题的采访

被采访者是记者,但是是非中立的,不符合记者的专业精神……

Top Podcasts In News

The Daily
The New York Times
Serial
Serial Productions & The New York Times
Up First
NPR
Pod Save America
Crooked Media
The Rest Is Politics: US
Goalhanger
The Tucker Carlson Podcast
Tucker Carlson Network

You Might Also Like

不明白播客
袁莉和她的朋友们
王志安的播客Wang’s Podcast
王志安
中间地带
JustPod
404档案馆
中国数字时代
东亚观察局
东亚观察局
忽左忽右
JustPod