52 episodes

Pourquoi encore un podcast?

Le podcast est né du fait de ne pas accepter que le français soit "la langue de Molière" même si elle l'a été un jour.

Le français m'a permis d'aller vers mes pays natals avec Césaire, d'enlever certains masques à l'aide de Fanon et de me voir tout petit à côté de Chamoiseau en essayant d'apprendre un langage qui ne me parlait pas.

J'essaie de faire un mouvement vers l'autre, l'autrui. Je crois que quand deux regards étrangers se croisent un nouvel horizon se révèle.

Suivez-nous sur Instagram pour des contenus exclusifs!

@paofrancespodcast

Pão francês Podcast Décolonisons nos regards

    • Society & Culture

Pourquoi encore un podcast?

Le podcast est né du fait de ne pas accepter que le français soit "la langue de Molière" même si elle l'a été un jour.

Le français m'a permis d'aller vers mes pays natals avec Césaire, d'enlever certains masques à l'aide de Fanon et de me voir tout petit à côté de Chamoiseau en essayant d'apprendre un langage qui ne me parlait pas.

J'essaie de faire un mouvement vers l'autre, l'autrui. Je crois que quand deux regards étrangers se croisent un nouvel horizon se révèle.

Suivez-nous sur Instagram pour des contenus exclusifs!

@paofrancespodcast

    #5 - Saison 2 - On dévoile la génie pédagogique

    #5 - Saison 2 - On dévoile la génie pédagogique

    Dans cet épisode on a discuté avec Anne Mocaër, photographe et formatrice de formateur FLE. Elle nous a raconté ses expériences d'une vie dédiée à la conception et production des outils pédagogiques qui aident le développement d'une pédagogie décoloniale de la langue française encore loin d'être réussie. On a parlé aussi de son travail en tant que photographe et ses voyages autour du monde.



    ---

    Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/po-francs-podcast/message

    • 59 min
    #4 - Saison 2 - Être slameur

    #4 - Saison 2 - Être slameur

    J'ai discuté avec Élémo, slameur québécois "intéressé par cette manière de s’exprimer et de jouer avec la langue française, Marc-Olivier (de son vrai nom) plonge à fond dans l’écriture et aborde des thèmes appelant à l’ouverture, à la tolérance et au rêve".



    Nous avons parlé du slam, de ses principes et du médier de l'artiste




    ---

    Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/po-francs-podcast/message

    • 42 min
    #3 - Saison 2 - Être nomade digital

    #3 - Saison 2 - Être nomade digital

    On a reçu Iza Parle, polyglotte, instagrameuse d'apprentissage de langues, prof de français et nomade digital. Elle est revenue à notre podcast pour nous parler de ce nouveau parcours qu'elle a choisi de suivre: être nomade digitale.

    Nous avons discuté à propos des merveilles, des défis, des avantages et des inconvénients de ce style de vie.


    ---

    Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/po-francs-podcast/message

    • 51 min
    #2 - Saison 2 - Celui qui est digne d'être aimé

    #2 - Saison 2 - Celui qui est digne d'être aimé

    Dans cet épisode, nous avons discuté avec Abdellah Taïa, écrivain et réalisateur marocain, connu comme le "premier écrivain marocain à se déclarer homosexuel". Nous avons discuté à propos de cette "devise" qu'il porte et de quelques points qu'il touche dans son livre "Celui qui est digne d'être aimé", tel que la maternité, les relations d'amours et en famille, tout cela traversé par le colonialisme et par l'idéal de l'hétéronormativité




    ---

    Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/po-francs-podcast/message

    • 1 hr 6 min
    #1 - Saison 2 - Koumafo

    #1 - Saison 2 - Koumafo

    On a discuté avec Goudo, créatrice du podcast Koumafo, un podcast qui nous "conte et raconte l'Afrique" et nous "fait voyager dans le temps".

    "À travers Koumafo, vous allez découvrir ou redécouvrir l'Afrique grâce aux griots, nos transmetteurs d'histoire et de savoir. Pour garder l'authenticité des récits, j'ai fait le choix de  laisser la langue d'origine de nos différents griots. J'en ai fait une interprétation en français afin de les rendre accessible à toutes et à tous"

    Elle nous a expliqué comment ce travail est réalisé et nous a parlé comment les djélis continuent ses travaux dans le monde d'aujourd'hui.


    ---

    Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/po-francs-podcast/message

    • 56 min
    #47 - Raconter des histoires autochtones

    #47 - Raconter des histoires autochtones

    On a reçu Sara Anjos, diplômée en lettres classiques par la Faculté de Lettre de UFMG qui fait un beau travail autour des histoires autochtones brésiliennes et d'autres partis du monde. Elle nous a expliqué l'importance de raconter des histoires, les manières et les buts de le faire.

    Elle a travaillé comme stagiaire dans le projet d'extension Contos de Mitologia (FALE) (Nouvelles et mythologie), sous la direction du professeur Marcos Alexandre. Elle a fait une initiation scientifique dans le projet 'Traduction et étude du Liber Prodigiorum, par Iulius Obsequens' sous la direction du professeur Matheus Trevizam. Il a défendu la monographie intitulée 'Hélène trame : tissus et histoires dans le chant IV de l'Odyssée d'Homère', sous la direction du professeur Antonio Orlando Dourado-Lopes. Elle a publié des articles dans le domaine de la réception classique et a présenté des travaux dans les domaines de la littérature grecque archaïque et de la religion romaine. Elle s'intéresse par la littérature, la mythologie, la traduction, le théâtre, les études de genre et la réception classique

    Êtes-vous prêts pour découvrir le monde à travers les regards autochtones?


    ---

    Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/po-francs-podcast/message

    • 1 hr 1 min

Top Podcasts In Society & Culture

The Interview
The New York Times
Inconceivable Truth
Wavland
Stuff You Should Know
iHeartPodcasts
Soul Boom
Rainn Wilson
Call It What It Is
iHeartPodcasts
This American Life
This American Life